Kisseque e Luviluku perto de saberem alegações finais e sentença

Por Jeremias Kaboco / Alfredo Dikwiza

Uíge, 12/01 (Wizi-Kongo) – Um (activista Jorge Kisseque) denunciou o outro na hasta pública de corrupto e não só, outro (Afonso Luviluku, ex vice-governador para sector técnico e infra-estrutura) sentiu-se lesado e abriu um processo-crime de injúria e difamação. No tribunal da Comarca do Uíge, constituiu-se o processo nº 154/019-I, que, começou a ouvir as partes no dia 22 de Junho/2020, estando, agora, para o dia 20 do mês e ano em curso reservado para saberem as alegações finais e a sentença.

Considerado mediático caso por ter sido o primeiro na história do Uíge, que, colocou um vice-governador, ainda que seja como queixante, frente ao tribunal, encontra-se sob responsabilidade da juíza de direito da causa daquele tribunal, Delfina Almeida Domingos, que, irá declarar em nome do povo e da lei o lado da razão, entre absolvição ou condenação, soube, hoje, terça-feira, o Wizi-Kongo, de fonte fidedigna do tribunal local.

Assim, o confronto no tribunal provincial da Comarca do Uíge que envolve como réu o activista Jorge Kisseque vai no seu fim, depois de vários adiamentos, por várias ordens e, finalmente, é fixado a data, concretamente, na quarta-feira (20), que o tribunal irá fazer a leitura dos factos do referido processo.

Neste mesmo processo, foram declarantes arrolados, nomeadamente, Inês Kanga, antiga secretária de Afonso Luviliku, do administrador municipal do Uíge, Emílio de Castro, do deputado à assembleia nacional pela UNITA, Félix Simão Lucas e Vicente Lima, director para sector técnico e infra-estruturas, respectivamente.

Afonso Luviluku, antigo vice-governador para os sectores técnico e infra-estrutura da província do Uíge, exerceu o cargo durante 10 anos, mas, antes, esteve nos destinos de administrador municipal do Uíge, na altura o governador provincial, Mawete João Baptista. Com a vinda de Paulo Pombo no posto número um da região, Afonso Luviluku, é exonerado como administrador e nomeado as funções de vice-governador, tendo deixado essa pasta no dia 22 de Setembro de 2020, dando lugar para António Rosário Alex Mutunda, isto é, na era de Sérgio Luther Rescova “in memória”.

Imagem: Wizi-Kongo, Afonso Luviluku, antigo vice-governador.

De recordar, o activista de 31 anos de idade, é, um dos vários da região que costumam realizar inúmeras manifestações e denúncias de actos de corrupção e má governação a nível da província. Neste tribunal do Uíge, responde pelos crimes de injúria e difamação. Entretanto, ano passado, isto é, no dia 28 de Agosto, sofreu um atentado quando este fazia serviço de táxi para o seu sustento, levando vários tiros aos membros inferiores, estando até a data presente, o assunto não esclarecido sobre os prevaricadores de tal acto.

Imagem: Wizi.Kongo, Advogados da defesa do réu.
  • Related Posts

    MBEMBA NGANGU: O HERÓI DO BEMBE QUE SALVOU UÍGE

    Por Filho do Kivuzi (Vamba)

    “Mbemba Ngangu” foi um soba e herói local que mobilizou o seu povo e as aldeias vizinhas para a resistência contra a ocupação colonial portuguesa. A sua luta teve grande apoio das populações ribeirinhas do rio Lucunga, uma zona estratégica do antigo território.

    Mbemba Ngangu é um nome em Kikongo, um cognome dado pelo próprio povo em reconhecimento à sua liderança. Etimologicamente, significa: Mbemba (“Águia”) e Ngangu (“Visionário” ou “Astuto”). A águia representa a visão ampla do campo de batalha e a rapidez no ataque, enquanto Ngangu reflete a sua inteligência tática e capacidade de antever os movimentos do inimigo.

    Natural da região de Mbamba — território que hoje corresponde ao município do Bembe —, Mbemba Ngangu terá vivido entre os séculos XVI e XVII, período em que o Reino do Kongo enfrentava as primeiras incursões portuguesas no interior. A província de Mbamba era a mais militarizada do Reino do Kongo, responsável pela defesa sul.

    Para perpetuar a sua memória, o herói foi homenageado na cidade do Uíge com um busto e com o topónimo de um bairro: o Bairro Mbemba Ngangu. Morreu em combate, defendendo as terras do seu povo, tornando-se um símbolo eterno da resistência Kongo.

    DETIDOS QUATRO CIDADÃOS QUE MANTIVERAM FAMÍLIA DE AGENTE DO SIC COMO REFÉM NO UÍGE

    O Serviço de Investigação Criminal no Uíge, no âmbito das acções de combate aos crimes violentos, procedeu, nesta terça-feira, 26 de Maio de 2026, à detenção de quatro cidadãos nacionais, por factos que configuram o crime de sequestro, no bairro Mbemba-Ngango, nos arredores da cidade do Uíge.

    O incidente ocorreu quando os acusados, integrantes de uma associação criminosa denominada “DPP”, ao tomarem conhecimento da detenção do seu líder, em cumprimento de um mandado emanado pela PGR, pelo crime de roubo qualificado, e posteriormente submetido à medida de coação de prisão preventiva pelo Juiz de Garantias, tendo sido conduzido ao Estabelecimento Penitenciário do Kongo, decidiram retaliar contra um efectivo do SIC que, alegadamente, participou na sua captura.

    Na sequência, enquanto o referido agente se encontrava em serviço, os implicados, em número de oito e munidos de armas brancas, designadamente catanas e facas, dirigiram-se à residência do oficial, onde mantiveram como reféns a esposa e os seus três filhos, exigindo a libertação do referido líder da associação criminosa.

    História do Kongo

    MBEMBA NGANGU: O HERÓI DO BEMBE QUE SALVOU UÍGE

    MBEMBA NGANGU: O HERÓI DO BEMBE QUE SALVOU UÍGE

    OS BASUNDI: POVO DO KONGO CENTRAL E HERDEIROS DE UMA ANTIGA PROVÍNCIA DO REINO DO KONGO

    OS BASUNDI: POVO DO KONGO CENTRAL E HERDEIROS DE UMA ANTIGA PROVÍNCIA DO REINO DO KONGO

    OS DIALECTOS KONGO DO GRANDE BANDUNDU

    OS DIALECTOS KONGO DO GRANDE BANDUNDU

    Os LAçOS ENTRE A PROVÍNCIA DO KWILU MA RDC E OS KONGO

    Os LAçOS ENTRE A PROVÍNCIA DO KWILU MA RDC E OS KONGO

    DO REINO DO KONGO A BANDUNDU: UMA HISTÓRIA POUCO CONTADA

    DO REINO DO KONGO A BANDUNDU: UMA HISTÓRIA POUCO CONTADA

    GRUPOS ÉTNICOS BAKONGO NA REGIÃO DE BANDUNDU/RDC (Kwango e Kwilu)

    GRUPOS ÉTNICOS BAKONGO NA REGIÃO DE BANDUNDU/RDC (Kwango e Kwilu)