Homenagem a Mulher Africana

Por Patrício Batsikama

 

 

 

 

 

A imagem da mulher contém um simbolismo controverso, pela dinâmica que conheceu nas diferentes sociedades. Interessante ainda é, por exemplo, a forma como é interpretada pela Igreja nos dias de hoje. Em Angola, por exemplo, a “Mensagem do Último Tempo” [conhecida como Os Branamistas] serve-se da carta de Paulo ao 1 Timóteo, 2: 9-15.

Passamos a citar apenas o versículo 12:

…“Não permito, porém, que a mulher ensine, nem use de autoridade sobre o marido, mas que esteja em silêncio.”. [versículo 12]…

Ao escrever ao Timóteo, Paulo liderava a Igreja de Efésio que, naquela altura passava por situações complicadas visto que surgiram mestres com doutrinas falsas que erroneamente interpretava as Escrituras. Como o próprio Paul o diz, estes últimos conseguiram enganar as mulheres [1 Timóteo, 5:15]. E, como o espírito das escritas indica, a atitude de Paulo é correctiva e não universaliza todas as mulheres ao serviço de Deus. E quem nos dá essa garantia é o próprio Paulo: (1) Priscila [Romanos, 16:3; Actos, 18:26]; (2) as anciãs de Creta [Tito, 2:3]; (3) haviam mulheres entre os hebreus [Hebreus, 5:12], etc.

Sustenta-se que a Mulher/Eva foi aquela sucumbiu ao pecado, e não Adão. A verdade é que nem o Homem, nem a mulher foi espiritualmente amaldiçoados. Espírito de Deus não poderia amaldiçoar Adão nem Eva porque ambos eram detentores do Espírito dele [Génesis, 1: 26-27]. Não faria sentido que, universalmente a mulher seja reduzida na forma como os Branamistas e outros interpretam 1 Timóteo, 2: 9-15. Independentemente da hierarquia eclesial na mão de homens [em termo de número] por serem Doutores das leis e por outras razões culturais, Paul ressalvou a importância da mulher nos serviços de Deus.
Em 1946 e 1956 realizaram-se dois eventos de grande importância histórica sobre a Igreja em Angola: (1) 1946: Conferência Missionária Protestante Internacional em Leopoldville, com as orações de três pastores angolanos: Jessé Chipenda, Gaspar de Almeida e o Profeta Simão Toko; (2) 1956: Publicação de Les Prêtres s’intérogent, onde três padres católicos perguntaram-se sobre a Igreja Africana.

A resposta foi com o Concílio de Vaticano II em 1962, com a única comunicação de um africano oriundo de Tanzania, o Cardeal Laurean Rugambwa. João Paul II iniciou uma revolução, pondo em prática as recomendações deste Concílio.

Hoje, qual seria o lugar da Mulher na Igreja Africana?

Se a religião é um sistema cultural [Geertz, 1978], é claro que as acepções bíblicas devem ser interpretadas à luz da essência cultural local [1 coríntios, 8; Romanos, 14;20] sem ofender o programa de Deus. Em relação a mulher, culturalmente ela é a responsável da educação nas sociedades angolanas. Ela educa a criança [paga propinas quando atrasa o salário do marido], ela intervém na preparação emocional do seu marido e garante o bem-estar do lar [núcleo da sociedade]. Temos o exemplo das zungueiras que são combatentes modernos do bem-estar da sociedade.

A pergunta agora é, com será possível interpretar 1 Timóteo, 2: 12?

Três pressupostos são necessários interpretar.

O primeiro: visto que Paul não universalizou a mulher, mas apenas falava da Mulher serva de Efésio consoante o seu perfil, é evidente que a mulher angolana recomendaria ensinar, como o fez as anciãs de Creta.

O segundo: para uma sociedade pós-guerra e as suas consequências, é muito provável que a violência domestica em Angola onde a mulher é a genericamente vítima não entusiasma que ela permaneça no silêncio. Ela precisa de aprender os seus direitos, integrar na adequação da harmonização do lar [direitos iguais] e contribuir no desenvolvimento social. Isso é possível, partindo da experiência da mulher angolana [Margarida PAREDES, 2015].

Terceiro: na Igreja a mulher virtuosa apresenta três possibilidades, nomeadamente: (1) a educação cristã é salvadora, e não uma opressão pela qual a mulher seria submissa. Tal ensinamento seria anticristão; (2) a feminidade proporciona valores ontológicos de preservar a espécie, cujo modelo optativo de cinco das noivas que aborda Cristo realça a educação da mulher deve ser prática, e não no silencio; (3) as primeiras evangelistas teriam sido as mulheres que anunciaram a ressurreição de Jesus Cristo que romperam a “cobardia” dos homens racionais.

Numa palavra, somos de opinião que o perfil da Mulher tratada em [1 Timóteo, 2: 9-15] não é universal. Qualquer pastor neófito sabe bem disso. O modelo da mulher angolana é Kimpa Vita, Ñjînga Mbandi… e os Bantu angolanos pertencem as famílias das suas mães [embora, nas Lunda haja sistema a dois lados] mostra-nos o lugar da mulher na sociedade. Cabe a Igreja Africana em geral e a Igreja angolana em particular estudar essa realidade sem esquecer-se do valor cultural da religião.

https://www.facebook.com/olivier.arnaud.5492/videos/10213286244083901/

  • Related Posts

    SACERDÓCIO TOKOISTA

    Segundo o calendário tokoista, 25 de Julho de 2025 é o termino do ano Tokoista.

    Vamos aos cálculos simbolicos: 2+5 = 7, sete na simbologia tokoista é equivalente ao 7 reino, que actualmente esta sendo governado pelos Americanos (e o Papa Leão 14 faz parte). Para os tokoistas 7 acrescentando tres zeros, nos remete ao número 7 mil espíritos que surgiram na igreja desde setembro de 1982.

    25 também representa as tetagramas ilustrados na imagem em anexo.

    Quanto ao ano 26 que se avizinha do Calendário Tokoista, será o ano do reinado de Cristo [ Mayamona] com os seus Avauki’a Mpungu (Povo Eleito). Simbolicamente 2+6=8, o oito na simboligia quer dizer: Oitavo reino de Cristo e o 2 na tetagrama em anexo (o desenho que fez parte do ritual que derrubou o regime português) quer dizer ALFA E ÓMEGA, principio e o fim. Ou os 2 registos onde estão sendo alistados os bons e os mãos crentes.

    O ano de 25, é o ano que foi acorrentado o último demônio dos 7 mil que surgiram para destruir a igreja. Mais no calendário gregoriano vai faltar 5 meses, estes meses teram os seus acontecimentos: (1) vai o quinto anjo vai tocar a 5 trombeta, lembrando que a primeira foi tocada no dia 25 de Julho de 1949; (2) vai surgir muitas doenças e tentações, com poucas mortes, alguns Avaukia Mpungu vão pagar o preço desta desgraça para salvar a humanidade.

    De acordo com as profecias, todo o tokoista deve participar nos jenjus de Julho e Outubro. Dedicam e baptizem as crianças, realizem casamentos para os que estao de baixos dos mandamentos, reconcilien-se entre os casados e participem nos eventos da igreja. Vem ai a última etapa do TOKOISMO.

    MAKAYA ma NSI: Mu lusadisu kimbevo kya ntu

    MAKAYA ma NSI: Mu lusadisu kimbevo kya ntu

    Kwa Tata PAUL “Redemptoriste”

    Kwa mitangi mya MAKAYA ma NSI

    Mambu mena mu nkanda wau matuka kwa bambuta za nsi a Kongo, mu dyambu dya sadisa baleke ba ntandu kyaki ye ba kwiza landi ku nima. I sa mu bambula kaka ntima vo mbongo zingi katuvene Nzambi mu kutusadisa muna mi nti mya nsi.. Idina ka lwendi kwa nganga-za-nkisi ko, bau mpe bavananga kaka makaya ma nsi kwandi, dimosi kaka bakudikanga: i sakisa mi nsiku ye zola vuna bantu, mpasi bafutisa mbongo za yingi za mpamba kwandi.

    Nsiku umosi kaka: KALA YE NGANGU MU TOMA SADILA MU SADILA NKANDA WAWU. K’ULUTISA TESO KO. YUVULA BAMBUTA, OVO KUZEYE WO KO NTI. KUBAKI KO.

    ———————————————————————————————————————–

    Kwa Nganga a Nzambi KIAMBI

    Tu tezele fyoti kaka mu sindika mi nti mina mu nkanda wawu. Tutudidi mu kapu kimosi mi nti ovo makaya mawonso matadilanga kimbevo kimosi; nkoso nimelo ifwete sadilwa bonso butusonekene yo. Mu lumbu kimosi ka tulendi vana mi nti miole kwa mbevo ko; ovo makaya mantete ka matondele nitu ko, ku nima lumbu kimosi evo bibiole, tulenda soba lukaya lwa nkaka. Kadi nwa makaya mayingi muna lumbu, kutwasa kimbevo kya kilendele vonda muntu.

    ———————————————————————————————————————-

    Mu lusadisu lwa kimbevo kya bwanga (tatika) e ntu

    1. Tuta MUINDU ye NTUNTU za MVALA,: tula mu ngongo, bosi kela mu mbombo (nzunu)

    2. Baka nkeni (mbutu, nginga) za MABUNDA-BUNDA: tuta, zenga mbele (nsamba) tatu va mbunzu ye mu mpati za luse, kusa bilongo vana va nueto nsamba.

    3. Baka Nginga za KIZIOKI: tuta zo, zenga nsamba tatu va mbunzu ye mu mpati za luse, bosi kusa bilongo.

    N.B. Nkansi yama mpasi.

    4. Baka makaya mampa (mantoko) ma MVALA DIFALA : zeka mo ye swena mu nzunu (mbongo)

    5. Baka MFUMFULA za MVETE (MUGETE) : zeka zo, sanga ye fi maza, bosi kela (kelolela, tula) mu nzunu.

    6. Sanga maza ma MALALA MA NSA, ye MBODI a DIKONDO : kela mu nzunu.

    N.B. Keba yama mpasi.

    7. Baka MVUMA za MANSIENSIE : zeka; bosi zenga mbele tatu va mbunzu ye mpati za luse ; bosi kusa e bilongo.

    8. Baka makaya mantoto ma MBOTA ovo ma LUMVUMVU, zeka; zaba nsamba va mbunzu ye mu mpati za luse; bosi kusa bilongo byabi.

    9. Baka bunia ya MWINDU: tuta, sanga ye matonsi ma malala; tula mu ngongo ye kela mu meso.

    Ntu bwanga mu dyambu dya nsuti zina mu mbombo:

    Baka NSOLOKOTO: Kotesa mu nzunu, nyukutisa muna nsuti si zabuka.

    Ntu mpasi:

    1. Baka maka ya ma TUMANTU (tomate): zokona ( zeka) ye tula mu mbombo ( nzunu).

    2. Baka MFUFULA za MUGETE (MVETE) sanga ye MPALAMBAKI ye LALA : tula mu ngongo ye kela bete (ntosi) dimosi muna konso disu.

    Kimbevo kya NTU

    Baka makaya ma Mbota : zenga nsamba tatu va mbunzu ye mu mpati za luse, bosi kusa bilongo.

    Muntu mwene mpasi mu dyambu dya mwini wingi ye vayikulu kyufuta kyayingi

    1. Tula 2 gr. ya MUNGWA mu ntutu amvimba wa maza, bosi nwa.

    2. Tula maza ma kyozi ku ntu, kusa ndungu mu malu, nwata mbele mukatula menga.

    Bilongo bya ntu :

    1. Baka MUNGWA a BASENZI ye NZONGO a TIYA ye NZONUNGU (mbutu za mfinda zina ntundubila) : Nika zo va tadi; bosi nwata nsamba tatu va mbunzu ye tula mu ndambu za luse. Sanga bilongo bya nikwa matonsi ma MALALA ma nsa, bosi kusa.

    N.B. Keba, yama mpasi.

    2. Baka tabaka (fumu) sanga ye DINSUSU-NSUSU: zeka ye tula mu ngongo, bosi kela mabete ( matonsi) matatu mu meso ye nzunu : mu nsuka, midi ye nkkela.

    História do Kongo

    MBEMBA NGANGU: O HERÓI DO BEMBE QUE SALVOU UÍGE

    MBEMBA NGANGU: O HERÓI DO BEMBE QUE SALVOU UÍGE

    OS BASUNDI: POVO DO KONGO CENTRAL E HERDEIROS DE UMA ANTIGA PROVÍNCIA DO REINO DO KONGO

    OS BASUNDI: POVO DO KONGO CENTRAL E HERDEIROS DE UMA ANTIGA PROVÍNCIA DO REINO DO KONGO

    OS DIALECTOS KONGO DO GRANDE BANDUNDU

    OS DIALECTOS KONGO DO GRANDE BANDUNDU

    Os LAçOS ENTRE A PROVÍNCIA DO KWILU MA RDC E OS KONGO

    Os LAçOS ENTRE A PROVÍNCIA DO KWILU MA RDC E OS KONGO

    DO REINO DO KONGO A BANDUNDU: UMA HISTÓRIA POUCO CONTADA

    DO REINO DO KONGO A BANDUNDU: UMA HISTÓRIA POUCO CONTADA

    GRUPOS ÉTNICOS BAKONGO NA REGIÃO DE BANDUNDU/RDC (Kwango e Kwilu)

    GRUPOS ÉTNICOS BAKONGO NA REGIÃO DE BANDUNDU/RDC (Kwango e Kwilu)